Club 2011/2012

Publicado en Club de lectura 11/12 el 01 de Octubre, 2011 por Club de lectura – Comentarios desactivados
Club de mañana Lunes de 11:00 a 12:30 CALENDARIO INSCRIPCIÓN
Club de tarde Lunes de 19:15 a 20:45

*Existen dos clubs en cada turno, que se reúnen de forma quincenal.

Sesión 8. Club MACONDO: Los idiomas comunes, de Laura CASIELLES

Publicado en Club MACONDO el 16 de Enero, 2012 por Club de lectura – Deja tu comentario

En la próxima sesión que tendrá lugar el 30 de enero (19:15), comentaremos el libro de Laura Casielles: Los idiomas comunes.

Laura Casielles (Pola de Siero, Asturias, 1986) es Licenciada en Periodismo y estudia filosofía e idiomas además de traducir del francés y del inglés. En los últimos años ha vivido en Madrid, París y Rabat. En 2008 vio publicado su primer poemario, Soldado que huye. Sus poemas, relatos y artículos han aparecido en diversas revistas, antologías y libros colectivos como por ejemplo las antologías de relato breve Dos orillas, un mismo mar: antología de cuentistas cubanos y asturianos (2006) y La edad del óxido (2008). Ha obtenido, además de los premios otorgados a su último libro de poemas, Los idiomas comunes (2010), el premio La Voz+Joven de Caja Madrid y La Casa Encendida y también el concedido en el Certamen Arte Joven Latina 2009 en la categoría de poesía, con un conjunto titulado Eros y Diablos. Nuestra biblioteca ha contado con la presencia de esta joven autora en la última edición de los Encuentros literarios.

Los idiomas comunes, publicado en 2010, recibió el XIII Premio de Poesía Joven Antonio Carvajal de Albolote (Granada) y el Primer Premio de Poesía Joven Miguel Hernández, concedido por el Ministerio de Cultura. En esta obra, Laura Casielles hace un recorrido por su vida en el que en ocasiones habla de ella misma y, a veces, de los que recorren con ella el camino. Sus poemas reflejan su ansia de conocer el mundo en toda su amplitud: en sus diferentes voces, en los problemas comunes a todos…  Según afirma la propia Casielles: “Los idiomas comunes es un libro que trata sobre cómo encontrar las palabras más verdaderas para hablar del encuentro, y de las diferentes formas de vivir, y de cómo dar vías para que esas formas de vivir sean lo mejor posible”.
Entre los temas sobre los que versa su poesía, la autora destaca “el lenguaje, el amor, las compañías, los encuentros de otros modos de pensar y de vivir y, por supuesto, el viaje”. Todos ellos se encuentran entre las páginas de Los idiomas comunes.

+ Información
Ficha de la editorial
Blog de la autora

Esperamos vuestros comentarios.

Sesión 8. Club ÉBANO: Madame Bovary, de Gustave FLAUBERT

Publicado en Club ÉBANO el 16 de Enero, 2012 por Club de lectura – 1 Comentario. Haz el tuyo

En la próxima sesión que tendrá lugar el 30 de enero (11:00), comentaremos el libro de Gustave Flaubert: Madame Bovary.

Gustave Flaubert (Rouen, Francia, 1821 – Croisset, id., 1880): Escritor francés que se incluye en los movimientos realista y naturalista que imperan en Europa en la segunda mitad del siglo XIX. Hijo de un médico, su precoz pasión por la literatura queda patente en la pequeña revista literaria Colibrí, que redactaba íntegramente mientras cursaba sus estudios en el Liceo de Rouen, y en la que de una manera un tanto difusa pero sorprendente se reconocen los temas que desarrollaría el escritor adulto. Estudió derecho en París y, tras sufrir graves trastornos nerviosos, se retira a su finca de Croisset, en 1844, donde pasará toda su vida entregado a su labor de escritor, excepto durante sus viajes. Uno de ellos, quizás el más importante (1849-1851), a Egipto, Asia Menor, Turquía, Grecia e Italia le serviría más adelante para su novela Salambó. Los viajes desempeñaron un papel importante en su aprendizaje como novelista, dado el valor que concedía a la observación de la realidad. Flaubert no dejaba nada en sus obras a merced de la pura inspiración, antes bien, trabajaba con empeño y precisión el estilo de su prosa, desterrando cualquier lirismo, no deseaba nada que no fuera real; ahora bien, esa realidad no debía traslucir la experiencia personal, ni las opiniones propias.

Su firme voluntad de permanecer oculto en el texto, explica el esfuerzo enorme de preparación que le supuso cada una de sus obras (no consideró publicable La tentación de san Antonio, 1874, hasta haberla reescrito tres veces). Las profundas investigaciones eruditas que llevó a cabo para escribir su novela Salambó (1862) tuvieron que ser completadas con otro viaje al norte de África. Su primera gran novela publicada, y para muchos su obra maestra, es Madame Bovary (1856), cuya protagonista, una mujer mal casada que es víctima de sus propios sueños románticos, representa, a pesar de su propia mediocridad, toda la frustración que, según Flaubert, había producido el siglo XIX, siglo que él odiaba por identificarlo con la mezquindad y la estupidez que a su juicio caracterizaba a la burguesía.

De esa misma sátira de su tiempo participa toda su producción, incluido un brillante, aunque inacabado, Diccionario de los lugares comunes. La publicación de Madame Bovary, que supuso su rápida consagración literaria, le creó también serios problemas. Atacado por los moralistas, que condenaban el trato que daba al tema del adulterio, fue incluso sometido a juicio del que salió absuelto. Su siguiente gran obra, La educación sentimental (1869), fue, en cambio, la más cercana a su propia experiencia, pues se proponía describir las esperanzas y decepciones de la generación de la revolución de 1848. Su última gran obra, Bouvard y Pécuchet (1881) que quedaría inconclusa a su muerte, es una sátira a la vez terrible y tierna del ideal de conocimiento de la Ilustración. La abundancia de los trabajos que posteriormente se han dedicado a Gustave Flaubert, y en particular a su estilo, confirma el papel central que desempeñó en la evolución del género novelístico hasta la mitad del siglo XX.

La novela Madame Bovary se publicó por entregas en La Revue de Paris desde el 1 de octubre de 1856 hasta el 15 de diciembre del mismo año; en forma de libro, en 1857. Madame Bovary, constituye uno de los puntos de referencia para el movimiento del realismo literario. No obstante, la historia también se halla estrechamente unida a lo que se conoció como la novela alegórica dado que, más que una novela de romance que terminará en el suicidio de su protagonista, es también una crítica a la sociedad burguesa del siglo XIX.

Dividida en tres partes, con una increíble agudeza literaria, su autor nos muestra su punto de vista sobre la vida de la sociedad de alto rango en la Francia del temprano siglo XIX, al casar al personaje principal con alguien que nada le ofrece más que exhibirla como si fuese un trofeo y al encontrar en un estudiante de leyes, con quien tendrá una cruel y triste historia, lo que siempre buscó, pero que al final, no la llevará a nada más que a su muerte. Madame Bovary, es más que una novela, un retrato fiel y un paradigma para la literatura realista y universal y para la filosofía francesa de los siglos XIX a XXI.

«Madame Bovary soy yo» respondía Flaubert cuando le preguntaron por la identidad de ese personaje tan asombrosamente vivo. Y a medida que vas leyendo la novela y que te vas relacionando con su protagonista, puedes caer en la cuenta de que también tú eres Emma. Todos pueden serlo. Su verdadero mal es que está enamorada del amor: de un amor por encima de todos los amores, de un deseo por encima de todos los deseos. Su fulminante ideal la ciega, y no ve a su marido, que al final parece aquejado por la misma enfermedad que su esposa.
La muerte de Madame Bovary es la muerte del sueño romántico.

La orgía perpetua: Flaubert y Madame Bovary es un ensayo de Mario Vargas Llosa que examina Madame Bovary, como la primera novela moderna. Según Vargas Llosa, la primera parte del libro tiene un tono autobiográfico, mientras que la segunda comprende un análisis exhaustivo de la estructura y el significado de la novela. La última parte del libro establece la relación entre la obra de Flaubert y la historia y el crecimiento del género más representativo de la literatura moderna: la novela.

Esperamos vuestros comentarios.

Libros electrónicos en los Clubes de Lectura

Publicado en Club de lectura 11/12 el 10 de Enero, 2012 por Club de lectura – 3 Comentarios. Haz el tuyo

La Biblioteca Pública de Zamora ha iniciado el 9 de enero la lectura de libros electrónicos con el club de lectura Artemisa. Leerán Trafalgar, de Benito Pérez Galdos, continuando la experiencia con los otros tres clubes y con los usuarios que estén interesados en su préstamo a título individual.

Esta iniciativa forma parte de un proyecto de la ya lamentablemente suprimida Dirección General del Libro, Archivos y Bibliotecas del Ministerio de Cultura, para familiarizar a los ciudadanos con este nuevo soporte de lectura.

La biblioteca pone a disposición de sus usuarios 38 dispositivos modelo Tagus Casa del Libro cargados cada uno con 500 títulos (280 en español y 220 en otros idiomas).

Impreso de solicitud

Biblioteca de libros electrónicos en Tagus

Sesión 7. Club MUCHALETRA: El olvido que seremos, de Héctor ABAD FACIOLINCE

Publicado en Club MUCHALETRA el 09 de Enero, 2012 por Club de lectura – 1 Comentario. Haz el tuyo

En la próxima sesión que tendrá lugar el 23 de enero (19:15), comentaremos el libro del escritor colombiano Héctor Abad Faciolince: El olvido que seremos.

Héctor Abad Faciolince nació en Medellín, Colombia. Allí realizó sus estudios-todos inconclusos-de medicina, filosofía y periodismo. Viajó a Italia, donde se graduó en literatura moderna. Regresó a Colombia en 1987, pero ese mismo año, después de que los paramilitares asesinaran a su padre y de recibir amenazas contra su vida, se refugió en Italia, donde fue lector de español hasta 1992. Nuevamente en Colombia, trabajó como traductor de italiano e inició su carrera de escritor.

Entre sus novelas están: Asunto de un hidalgo disoluto (1994), Fragmentos de amor furtivo (1998) y Basura (2000), con la que obtuvo el Primer Premio Casa de América de Narrativa Innovadora; el libro de cuentos Malos pensamientos (1991) y Angosta (2004, mejor novela extranjera publicada en China en 2005). Ha publicado también libros de ensayos breves, Palabras sueltas (2002) y Las formas de la pereza (2007), el volumen de relatos El amanecer de un marido (2008), y otros tres de género incierto, Tratado de culinaria para mujeres tristes (1997), Oriente empieza en el Cairo (2002) y El olvido que seremos (2006).

El olvido que seremos, cuyo título alude a un verso de Jorge Luis Borges y cuyo poema completo fue encontrado en el bolsillo del padre cuando murió asesinado, es un libro bastante complejo.

Escrito con la serenidad que sólo la distancia puede brindar; sobre todo cuando los hechos que motivaron su escritura son tan dolorosos: veinte años tardó el autor, desde la muerte de su padre hasta poder sentarse a escribir. Es un libro emotivo, fuerte pero sin ningún afán de revancha. Como el mismo autor explica, su intención primordial al escribirlo era simplemente contar la historia, para que se supiera.

Esperamos vuestros comentarios.


Club de Lectura Zamora : Bienvenido !

Autorizar

Contraseña Perdida

Registrarse