«

»

Sesión 3. Club MUCHALETRA: El cartero de Neruda, de Antonio SKÁRMETA

El próximo 7 de noviembre (19:15) comentaremos la obra de Antonio Skármeta, El cartero de Neruda.

Esteban Antonio Skármeta Vranicic (Antofagasta, Chile 1940-) es un escritor chileno descendiente de croatas. Estudió Filosofía y Letras en la Universidad de Chile. En 1964, obtuvo una beca Fulbright para realizar estudios de posgrado en Estados Unidos. Estudia teatro en el Actor´s Studio. Regresa a Chile, pero debe salir después del golpe militar y se va a Alemania. Antes de volver a Chile, Skármeta se unió sentimentalmente con Nora Maria Preperski, berlinesa, con la que tuvo un hijo llamado Fabián. Desde 1981 vive como escritor, director de cine y de teatro y profesor invitado en numerosas universidades norteamericanas y europeas. En 1986 regresó a Chile, tras un largo exilio de casi 16 años. Funda el taller literario Heinrich Böll, por el que han pasado gran parte de las nuevas generaciones de escritores. En mayo de 20000 fue nombrado embajador de Argentina, durante la presidencia de Ricardo Lagos. Destacamos sus novelas: Soñé que la nieve ardía, No pasó nada, La insurrección, La velocidad del amor, Match-Ball, El cartero de Neruda,  La boda del poeta y La chica del trombón. Escribió algunos libros de relatos: El entusiasmo, Desnudo en el tejado y Tiro libre. En 2003 ganó el Premio Planeta por su novela El baile de la victoria. Escribió varios guiones de cine: Reina la tranquilidad en el paí y,  La insurrección de Peter Lilienthal y Desde lejos veo este país de Christian Ziewer. Como Director de cine ha rodado documentales y largometrajes, entre los que destaca Ardiente paciencia, galardonado en diversos festivales. Ha traducido a Mailer, Kerouac y Scott Fitzgerald. Ha sido condecorado con la Medalla Goethe en Alemania, Comendador de las Artes y las Letras por la República Italiana, Caballero de las Artes y las Letras por Francia y la orden Marco Marulic de Cracia.

El cartero de Neruda, narra la historia de Mario Jiménez, jóven pescador que decide abandonar su oficio para convertirse en cartero de isla Negra, donde la única persona que recibe y envía correspondencia es el poeta Pablo Neruda. Skármeta construye con esta trama tan original y seductora un intenso retrato de la convulsa década de los años setenta en Chile, una recreación poética de la vida de Pablo Neruda y una hermosa historia de amor.  La escribió  durante su primera estancia en Alemania, primero para la radio y luego como guión. La historia aparece como libro bajo el título de Ardiente paciencia, en 1985, denominándose posteriormente El cartero de Neruda, publicado hoy en 30 lenguas.

Esperamos vuestros comentarios.

2 comentarios

  1. Mª Luisa

    Queridos compañeros, adjunto 2 enlaces de la película “El cartero y Pablo Neruda”.

    – Preciosa música: http://www.youtube.com/watch?v=QF8U1YpodH8&feature=related

    – Estas escenas para comparar: http://www.youtube.com/watch?v=CkJnGvJWHZc&feature=related

    En la primera modifica el original: en el libro Don Cosme (Giorgio en la peli) sólo dice q le llame “jefe, y aquí dice “soy tu superior, deberías llamarme señor, pero no lo hagas, yo también soy comunista” y otros añadidos.

    La escena con el padre no aparece en el libro, pero me parece muy bien encajada, y muy del personaje de Mario cuando dice: “Es un truco de los carteros, algo nuestro, vamos”… observad la mirada.

    Cuando en su día vi la peli me gustó, pero viendo ahora esto me defrauda la elección del protagonista… nada q ver con el Mario de 17 años!!!

    Buen fin de semana. Nos vemos el lunes.

  2. Jessica

    Fragmento de un discurso de Pablo Neruda (pag 112):
    “Hace hoy cien años exactos, un pobre y espléndido poeta, el más atroz de los desesperados, escribió esta profecía: Al amanecer, armados de una ardiente paciencia entraremos en las espléndidas ciudades”.
    “Yo creo en esta profecía de Rimbaud, el evidente. Yo vengo de una oscura provincia, de un país separado de los otros por la tajante geografía. Fui el más abandonado de los poetas y mi poesía fue regional, dolorosa y lluviosa. Pero tuve siempre confianza en el hombre. No perdí jamás la esperanza. Por eso, he llegado hasta aquí con mi poesía y mi bandera”.
    “En conclusión, debo decir a los hombres de buena voluntad, a los trabajadores, a los poetas, que el entero porvenir fue expresado en esta frase de Rimbaud: sólo con una ardiente paciencia conquistaremos la espléndida ciudad que dará luz, justicia y dignidad a todos los hombres”.
    “Así la poesía no habrá cantado en vano”.

Los comentarios han sido desactivados.